I know people here don't do this but Japanese give away small gifts to neighbors to say hi when they move in. People in our neighborhood have been friendly to us so I decided to do Japanese way to say hi. I made green tea +walnuts cookies and chocolate+cranberries cookies.
アメリカでは引越しのごあいさつにご近所まわりをすることはないけど、私達が引越してきた先はフレンドリーな人達が多いので、「よし、ここは日本流に。」と、クッキーを持ってあいさつ回りをすることにしました。抹茶とくるみのクッキーとチョコレートとクランベリーのクッキーを焼きました。
Attached "Nice to meet you" cards and knocked their doors. It was Mother's day so half of them were not home but met some people. They liked us coming their home to introduce ourselves. Some people thought we were selling something first. Well, I don't blame them I would think same thing if I saw strangers standing at my door with a lot of cookie bags.
「はじめまして!」と私達の名前を書いたカードをつけました。今日が母の日ということもあり、半分くらいの人達が不在でしたが、それでも家にいた人達には会うことができました。最初は私達を物売りだと思った人もいたけど、私だって知らない人がクッキーの袋をたくさん持って、家のドアをノックしたら、そう思うな。