Monday, December 31, 2012

Progressive Dinner 2012

Our New Year's Eve is always safe and peaceful with people on Norton Ave. We did this year, too.
I made puff pastries for appetizer. Mushroom one and Ham & Cheese one. It was my first try but went well. Tasted pretty good.
大晦日はいつもNorton通りの皆さんとすごします。ことしもProgressive Dinnerをしました。私はペイストリーを作りました。マッシュルームのとハム&チーズの2種類。
 
Rudolf was there, too. Looks like he didn't go back to North Pole with Santa.
赤鼻のトナカイも迷い込んでいました。サンタと北極へ帰らなかったのね。
 

We started at one house for appetizer and move to another house for Soup & Salad, Main dishes, Dessert and Champaign. We started at 7pm and ended at a little past at midnight so 5 houses for 5 hour. Pretty simple.
前菜を始めた家からスープ&サラダ、メインディッシュ、デザート、シャンパンと5軒に渡って食べ歩き。7PM-12AMだったので5軒で5時間。時間の配分はしやすいわね。
 

I was wearing a shinny sweater with sequins that my mother in law gave me for Christmas present.
私はお義母さんからクリスマスにいただいたスパンコール付きのキラキラセーターを着ました。
 

We took pictures in front of the hosted houses.
それぞれの家で集合写真。
 
 

Well, we missed pics on two other houses but it is OK.
あれ、あと2軒の写真を撮らなかった。まあ、いいか。




Happy New Year !!
あけましておめでとう!
 
Posted by Picasa

Sunday, December 30, 2012

Cooking class for Osechi

After a nice 10 mile morning run, I went to a French cooking class to make Western Osechi for New Year's day dishes. Osechi is Japanese New Year's dishes and usually Japanese food but we sometimes make western items and pack in Ojubako (special obento box).
朝、気持ちよく10マイル走った後、最近始めたフランス料理のクラスへ行ってきました。今回はシェフにお願いして洋風おせち。いつも和風だからたまにはいいでしょ?





We cooked for 5 hours with the french chef including lunch which is OMG tasty Omelet rice. I don't have any pics for the lunch but it was ridiculously good. The chef made them for us and the eggs were soft and when we cut the surface of the omelet, it nicely fell down over the ketchup flavored rice. Chef poured a plenty of demi glace sauce he made over it and ohhhhhhhh. We were in heaven.
ランチをはさんで5時間かけて作りました。ランチはとんでもなくおいしいオムライス。シェフが作って下さったのだけど、オムレツの表面を切るとケチャップご飯の上にとろおんと流れる。その上にシェフ手作りのデミグラスソースをたっぷりと。ああ、天国です。

We made 10 kinds of food and they are nicely set in my Ojubako. Pretty!
10種類作ってきれいにお重箱に収まりました。きれいでしょ!
 

Here is the evidence that I did attend this Osechi cooking. I am rolling stuffed chicken.
私も作ったという証拠写真。詰めものをした鶏を糸でしばったあとにアルミはくで巻いているところ。
Posted by Picasa

Wednesday, December 26, 2012

Post Christmas days

After Christmas day, we drove to Steven's father's house. We always enjoy breakfast at Country Deli near his house. This is a heavy metal toy they have on the counter. The man suuposed to hold a ring for the dog to jump in but this is antique and it has been long gone. You put a coin in the dog mouth then he jump through the ring and drop the coin in the barrel. Wish I could see it.
クリスマスの後はお義父さんのところまで2時間の運転をして行きました。彼の家の近くにあるCountry Deliでいただく朝食は私達のお気に入り。今回もいってきましたよ。この写真は重い鉄製のおもちゃ。この人は本当は輪っかを持っているはずなのだけど、アンティークらしくそれはずっと昔になくなっています。わんこの口に硬貨をおくと、彼はジャンプして輪っかをくぐり樽に硬貨を入れる。という仕組み。見たかったな。




The place has a lot of Christmas decoration. The santas butts are all cookie jars. Cute? We had good pancake brunch and had good time with Dad.
このデリはたくさんのクリスマスデコレーションがされていました。サンタのおしりが並んでいるでしょ?これはクッキー入れです。かわいい。おいしいパンケーキのブランチとお義父さんとの楽しい時間を過ごしました。
 
Posted by Picasa

Tuesday, December 25, 2012

Christmas Day

We are in Philadelphia to spend Christmas with Steven's family. Look! It is snow!! Perfect timming. We are having white Christmas. However the snow was very light and I made only tiny snowman.
Stevenの家族とクリスマスをしにPhiladelphiaに来ています。見て見て、雪よ!ホワイトクリスマスになり素晴らしいタイミングでした。でも軽めの雪なので小さな雪だるましかできなかった。
 
 
We are follow the Christmas tradition. Opening presents on Christmas morning.
Steven got a cool sweater. Looks good on you, honey.
クリスマスの伝統にのっとり、朝のうちにプレゼントを開けます。Stevenは素敵なセーターをいただきました。よく似合うわよ。
 
 

I also got a sweater but mine is shinny sequined one and I can wear it New Year's eve. The head band has a feather! We gave a bag for Mom and hat&scarf for Frank but Mom said "Oh, no pics! I am still in PJs."  so no pictures.
私もセーター。でも私のは大晦日のパーティー用にスパンコールのついたキラキラのやつ。ヘッドバンドには羽まで付いてるんです!私達からはショルダーバッグをお義母さん、帽子とマフラーをFrankに贈ったのですが、「写真はだめよお。まだパジャマなんだから。」と言われたので写真なし。






 


Now time to cook a Christmas dinner. We ordred this 7lb ham from a store and it was delivered in time. Wow, huge! I will put apricot jam+garlic+whisky on the ham and roast in the oven for 40 mins.
さあ、クリスマスディナーの用意を始めましょう。今年は3kg強のハムをオーダーしたのですが、きちんと予定通りに着いていましたよ。これにアプリコットジャム+にんにく+ウィスキーを混ぜたものを塗ってオーブンで40分焼きます。


Roasted veggies is everybody's favorite here. Mushrooms, persnips, Romanesco, sweet potato and yellow pepper. I should have bought a red one for color.
ローストした野菜はみんなの好物。マッシュルーム、パースニップス、ロマネスコ、黄色のピーマン。色のバランスを考えると赤のがよかったな。

 

Almost ready to cook!
さ、始めますよ。
 
I also made chest nut stuffing and some appetizers. Mashed potato is mom's.
栗のスタッフィングと前菜も作りました。マッシュポテトはお義母さん作。
 
 
 
 Look how big this ham is!
見てよ、このハム!
 
 
 Everything was tasty and we had a nice Christmas dinner.
どれもおいしくできて、いいクリスマスディナーになりました。
 
Posted by Picasa