Tuesday, November 23, 2010

Crab season & Thanksgiving prearation

Crab seasons has started and I went to Half moon bay to get some local LIVE ones. It was raining and not so fun to drive for an hour but I made it. I found a boat with full of live crabs and bought 2 big crabs $10. $10?! When I heard it, I thought he meant $10 each but it was the price for both. Wow. Fresh caught live crabs. This is benefit buying from fisherman's directly. I put them in the ice full of cooler. I went to San Francisco after that so the crabs were sleeping in the cooler for a while.
カニのシーズンになったので、ローカルの活きのいいのを買うためにハーフムーンベイまで行ってきました。雨も降っていたので1時間も運転していくのはあまり楽しくはなかったけど、とにかく行ってみたかったので。船一杯のカニを積んだ漁師さんを見つけて大きいのを2匹$10 で買いました。$10?うそお!初め聞いたときは一パイが$10なのかと思った。漁師さんから直接買うとこのお値段なのね。5,6時間前にとれたばかりで活きがよく、クーラーの中でもごそごそしているようでした。この後、San Franciscoまで用事があるので、ちょっと寝ててね。カニさん達。


The road from Half moon bay to SF was beautiful but it was winding and narrow so I was a little nervous.
ハーフムーンベイからサンフランシスコまでの道はとても美しかったのですが、せまい曲がり道だったので、ちょっとこわかった。




The crabs were still live and trying to run away from my kitchen sink!
家に帰ってきて流しにあけたら、まだ元気で逃げ出しそうでした。



Look how big they are!
大きいでしょ!



I boiled them in 3% of salt water for 15 minutes. PERFECT!! It was sooooo good and forgot to take pictures when we cracked them. 3%の塩水で15分茹でたら完璧でした。あー、おいしかった。夢中になって食べたので中身の写真を撮り忘れました。




I am also getting ready for Thanksgiving day. Arranged flowers, brined Turkey legs and made cranberry sauce. サンクスギビング(感謝祭)も近いのでその用意もしました。お花を生けたり、ターキーをブラインしたり、クランベリーソースを作ったり。





One more thing...I made a Turkey cap for my Turkey Trot Race. I know I am crazy but I will run 10K (6.2miles)race on Thanksgiving morning wearing this!! もうひとつ…ターキーを作ってキャップにつけました。クレイジーだけれど、サンクスギビングの忙しい朝に、ターキートロットという10キロのレースを走るのです。これをかぶって!