I baked blueberry scones at 7 in the morning today. I felt like it. That's all. Result:Warm scones for breakfast. Ohhhhhh...
朝7時からブルーベリーースコーンなど焼いてしまった。そういう気分だった。それだけです。結果:あったかいスコーンの朝ごはん。おぉぉぉぉ。
Italian food day: Beef and vegetable stew with Italian herbs and Spaghetti alle Vongole (Spaghetti with clam sauce.)
イタ飯の日:牛と野菜のイタリアンハーブシチューとボンゴレ。
French food day: Coq au vin (Red wine braised chicken and veggies)
フラ飯の日:Coq su vin (チキンの赤ワイン煮)
Grill day: Corn, brussel sprouts, sweet potatoes, soy marinated Kinki fish and shishito peppers by Steven.
グリルの日:グリルはStevenにおまかせ。コーン、芽キャベツ、焼き芋、キンキの幽庵漬け、シシトウ。
Sun flowers looks out of season now. After I enjoyed the flowers in the vases, I usually cut the stems and put only the heads in the water on the dishes like this. Bye bye summer, I enjoyed you very much.
ひまわりも季節はずれに感じます。花瓶で楽しんだ後のお花は茎を切ってお皿に水を張ってこんな風に最後まで。さよなら夏、とても楽しかったよぉ。
朝7時からブルーベリーースコーンなど焼いてしまった。そういう気分だった。それだけです。結果:あったかいスコーンの朝ごはん。おぉぉぉぉ。
I haven't posted my cooking pics for a long time. My sis thought I was not cooking. Yes, I have been cooking!
お料理の写真をずいぶんポストしてなかったので、妹が私がお料理してないと思ったらしい。いえいえ、ちゃんとしてますよ!
お料理の写真をずいぶんポストしてなかったので、妹が私がお料理してないと思ったらしい。いえいえ、ちゃんとしてますよ!
Japanese food day: Grilled miso marinated salmon, grilled eggplant with black sesame sauce, yamaimo with plum sauce and bonita flake, spinach and tofu miso soup and brown rice. I know I have Provencal table mat with Japanese food. Oh well.
和食の日:お味噌に鮭を漬けました。焼き鮭にして。ナスの黒ごまよごし、山芋の梅かつお和え、ほうれん草とお豆腐のお味噌汁、そして玄米。そうなの、プロバンス柄のテーブルマットの上で和食してしまいました。まあ、いいか。(良くない)
和食の日:お味噌に鮭を漬けました。焼き鮭にして。ナスの黒ごまよごし、山芋の梅かつお和え、ほうれん草とお豆腐のお味噌汁、そして玄米。そうなの、プロバンス柄のテーブルマットの上で和食してしまいました。まあ、いいか。(良くない)
Italian food day: Beef and vegetable stew with Italian herbs and Spaghetti alle Vongole (Spaghetti with clam sauce.)
イタ飯の日:牛と野菜のイタリアンハーブシチューとボンゴレ。
French food day: Coq au vin (Red wine braised chicken and veggies)
フラ飯の日:Coq su vin (チキンの赤ワイン煮)
Grill day: Corn, brussel sprouts, sweet potatoes, soy marinated Kinki fish and shishito peppers by Steven.
グリルの日:グリルはStevenにおまかせ。コーン、芽キャベツ、焼き芋、キンキの幽庵漬け、シシトウ。
I did very first knitting this fall. Cute scarf for my little buddy. Yeah, it gets cold in the morning and the evening in Bay Area.
今秋初めての編み物もしたよ。かわいいあいつにかわいいスカーフ。そう、ベイエリアは朝晩冷えてきています。
今秋初めての編み物もしたよ。かわいいあいつにかわいいスカーフ。そう、ベイエリアは朝晩冷えてきています。
Sun flowers looks out of season now. After I enjoyed the flowers in the vases, I usually cut the stems and put only the heads in the water on the dishes like this. Bye bye summer, I enjoyed you very much.
ひまわりも季節はずれに感じます。花瓶で楽しんだ後のお花は茎を切ってお皿に水を張ってこんな風に最後まで。さよなら夏、とても楽しかったよぉ。